なくした時に はじめて 大切なもの
わかるって ほんとうだったのね
みんな 行って しまうなんて

少女時代が 無邪気に つづいてく
はずないことも 知ってはいたけれど
今日で 突然 お別れなんて

あの日 ごめんねって 言えば良かった
もっと ありがとうって 言えばよかった
想い出だらけの この街で
ひとりぼっちの うさぎになるの

大切な大切な あたしのあなたたち
さようなら そして ありがとう

あの日 ごめんねって 言えば良かった
もっと ありがとうって 言えば良かった
想い出だらけの この街で
ひとりぼっちの うさぎになるの

さようならも ありがとうも
間に合わなかったの 悲しい
胸が はり裂けそうだわ 亜美ちゃん!
待ってる また逢える日を

わたし 行くわね うさぎちゃん
あなたの顔 見てしまうと つらすぎて
旅発てない こころ 残るけど 泣かないでね

元気でね さよなら 待ってて また逢える日を 

Nakushita toki ni hajimete taisetsu na mono 
Wakarutte hontou datta no ne 
Minna itte shimau nante

Shoujo jidai ga mujaki ni tsuzuiteku 
Hazu nai koto mo shitte wa ita keredo 
Kyou de totsuzen o-wakare nante

Ano hi gomen ne tte ieba yokatta 
Motto arigatou tte ieba yokatta 
Omoide darake no kono machi de 
Hitori botchi no Usagi ni naru no

Taisetsu na taisetsu na atashi no anata-tachi 
Sayounara soshite arigatou

Ano hi gomen ne tte ieba yokatta 
Motto arigatou tte ieba yokatta 
Omoide darake no kono machi de 
Hitori botchi no Usagi ni naru no

Sayounara mo arigatou mo 
Maniawanakatta no kanashii 
Mune ga harisake sou da wa Ami-chan! 
Matteru mata aeru hi wo

Watashi iku wa ne Usagi-chan 
Anata no kao mite shimau to tsurasugite 
Tabi hatenai kokoro nokoru kedo nakanaide ne 

Genki de ne sayonara mattete mata aeru hi wo 

When I lost you for the first time I realised

What was important to me. It was the truth wasn’t it,

 That everyone is going their separate ways.

 

I knew that my life as a girl couldn’t possibly

Continue on in this simple innocence, however,

Today this separation came so suddenly.

 

If only I had said sorry about that day,

If only I had said thank you more often.

In this town full of nothing but memories of you,

I’ll become so lonesome.

 

My treasured, precious friends,

Farewell and thank you.

 

If only I had said sorry about that day,

If only I had said thank you more often.

In this town full of nothing but memories of you,

I’ll become so lonesome.

 

Even as I wanted to say farewell, and thank you,

I couldn’t reach you in time, and I regret so many things.

My heart feels as if it’s going to burst, Ami-chan!

I’ll be waiting, for the day we can meet again.

 

Well, I’m going now, Usagi-chan,

If I were to see your face, it would just be too painful.

My heart, I’m leaving here whilst I depart, don’t cry,

Cheer up, farewell, wait for me, for the day we can meet again. 

This free website was made using Yola.

No HTML skills required. Build your website in minutes.

Go to www.yola.com and sign up today!

Make a free website with Yola